Прежде чем я начну рассказывать вам об этикете, хочу заметить, что часть выложенного ниже позаимствована из исторических книг, а другая часть – из моего собственного воображения.

Положение личностей в «высшем свете» зависит от их ранга, или, другими словами, титула. Титул передаётся по наследству, его может пожаловать король за особые заслуги, а может и лишить.
Влиятельность титулов в порядке возрастания:
Барон – Граф – Виконт – Герцог – Принц – Кронпринц – Король
Соответственно, их жёны именуются:
Баронесса – Графиня – Виконтесса – Герцогиня – Принцесса – Королева
Наследником титула становится первый сын; если такового не имеется, то титул переходит или к ближайшему родственнику мужского пола, либо, если на то была воля умирающего, к его внуку, то есть, сыну дочери.
Когда девушка выходит замуж, она получает фамилию и титул мужа.
Сыновья герцога и короля уже при рождении наделяются титулами, не являющимися главными, например, старший сын герцога Ферезстоунбского при его жизни являлся виконтом Хайвудским; средний – графом Мелстоунским; младший – бароном Вудом.
Титул не всегда совпадает с фамилией, в большинстве случаев фамилия представляет собой укороченный вариант титула, например: граф Сабринский носит фамилию «Сабр». Но это происходит только у графов, виконтов и герцогов, у остальных же фамилия равняется титулу. Король и королева – исключение.

К незамужним леди обращаются «мисс», к замужним – «миледи», к вдовам – «миссис». К герцогине принято обращаться «Ваша светлость». К принцессе обращаются «Ваше высочество», к королеве – «Ваше величество», иногда вставляя посередине слово «королевское».
В обращении к мужчинам принято прибавлять в конце предложения слово «сэр», если он барон или граф, и «милорд», если он виконт или герцог. Так же, возможно использование обращения «Ваша светлость» к герцогу. К принцу обращаются не иначе как «Ваше величество», к королю – «Ваше высочество», иногда вставляя посередине слово «королевское».